Esta ley dice que las agencias deben hablar con grupos que ayudan a personas que sufren violencia doméstica antes de crear sus propias reglas. También deben entrenar a sus empleados sobre estas reglas para asegurarse de que todos sepan cómo actuar.
Es como si un equipo de fútbol se reuniera con un entrenador y jugadores expertos antes de hacer un nuevo plan de juego. Todos deben entender las nuevas estrategias para ganar el partido.
Imagina que la Policía de la Ciudad de Maple ha decidido crear un nuevo protocolo para manejar casos de violencia doméstica. Antes de implementarlo, se reúnen con una organización local que ayuda a las víctimas para asegurarse de que su enfoque sea efectivo. Luego, todos los policías reciben capacitación sobre estas nuevas reglas para que estén preparados cuando lleguen a una situación de emergencia.
In developing its own policy, or before adopting the model policy, the agency shall consult public and private nonprofit domestic violence advocates and any other organizations and professions the agency finds appropriate.(5)(a) Except as provided in this section, not later than June 30, 2006, every sworn employee of an agency shall be trained by the agency on the agency's policy required under this section.(b) Sworn employees hired by an agency on or after March 1, 2006, shall, within six months of beginning employment, be trained by the agency on the agency's policy required under this section.(6)(a) By June 1, 2005, every agency shall provide a copy of its policy developed under this section to the association and shall provide a statement notifying the association of whether the agency has complied with the training required under this section. The copy and statement shall be provided in electronic format unless the agency is unable to do so. The agency shall provide the association with any revisions to the policy upon adoption.(b) The association shall maintain a copy of each agency's policy and shall provide to the governor and legislature not later than January 1, 2006, a list of those agencies that have not developed and submitted policies and those agencies that have not stated their compliance with the training required under this section.(c) The association shall, upon request and within its resources, provide technical assistance to agencies in developing their policies. RCW 10.99.900 - Severability -- 1979 ex.s. c 105 If any provision of this act or its application to any person or circumstance is held invalid, the remainder of the act or the application of the provision to other persons or circumstances is not affected.
Los empleados reciben capacitación sobre las políticas que la agencia ha desarrollado para manejar casos de violencia doméstica, asegurándose de que conozcan los procedimientos correctos.
Las agencias deben enviar su política a la asociación antes del 1 de junio de 2005, junto con una declaración sobre si han cumplido con el entrenamiento requerido.
La asociación debe informar al gobernador y a la legislatura sobre las agencias que no han desarrollado o enviado sus políticas a tiempo.
¿Necesita ayuda para analizar su caso?
Seguir Investigando →