Texas — 116.102
Distribución de ingresos y gastos tras la muerte o inicio de un interés
📖 Explicación Simple
Cuando alguien muere o comienza a recibir dinero de un fondo, se debe decidir cómo dividir ese dinero. Si el dinero se debe antes de esa fecha, va a una parte diferente que si se debe después.
💡 Es como cuando organizas un almuerzo familiar. Si alguien trae comida antes de que empiece la comida, esa comida va a una mesa. Pero si llega con la comida justo cuando todos están listos para comer, se sirve en la mesa principal.
🎯 Ejemplo Práctico
Imagina que Juan tenía un fondo de inversión y falleció el 1 de marzo. Si había un ingreso que debía pagarse el 5 de marzo, ese dinero se dividirá entre lo que corresponde a su patrimonio y lo que se puede usar como ingreso después de su muerte.
📜 Texto Original del Estatuto (Inglés)
Sec. 116.102. APPORTIONMENT OF RECEIPTS AND DISBURSEMENTS WHEN
DECEDENT DIES OR INCOME INTEREST BEGINS. (a) A trustee shall
Statute text rendered on: - 860 -
10/26/2024
PROPERTY CODE
allocate an income receipt or disbursement other than one to which
Section 116.051(1) applies to principal if its due date occurs before
a decedent dies in the case of an estate or before an income interest
begins in the case of a trust or successive income interest.
(b) A trustee shall allocate an income receipt or disbursement
to income if its due date occurs on or after the date on which a
decedent dies or an income interest begins and it is a periodic due
date. An income receipt or disbursement must be treated as accruing
from day to day if its due date is not periodic or it has no due
date. The portion of the receipt or disbursement accruing before the
date on which a decedent dies or an income interest begins must be
allocated to principal and the balance must be allocated to income.
(c) An item of income or an obligation is due on the date the
payer is required to make a payment. If a payment date is not
stated, there is no due date for the purposes of this chapter.
Distributions to shareholders or other owners from an entity to which
Section 116.151 applies are deemed to be due on the date fixed by the
entity for determining who is entitled to receive the distribution
or, if no date is fixed, on the declaration date for the
distribution. A due date is periodic for receipts or disbursement
Fuente: Texas Property Code — 116.102
❓ Preguntas Frecuentes
¿Qué pasa con los ingresos que se generan antes de la muerte?
Los ingresos generados antes de la muerte se asignan al patrimonio del fallecido, no a los ingresos de los herederos.
¿Y los ingresos después de la muerte?
Los ingresos que se generan después de la muerte se asignan a los ingresos disponibles para los herederos.
¿Cómo se determina si un ingreso es periódico?
Un ingreso es periódico si se paga a intervalos regulares, como un alquiler o intereses, o si la entidad que lo paga lo distribuye regularmente.
🔍 Buscar en FlawFinder
Explore esta ley y leyes relacionadas en FlawFinder:
¿Enfrenta Cargos Criminales?
Obtenga un análisis gratuito y confidencial de su caso en minutos. Sin compromiso.
🟡 OBTENER MI REPORTE GRATIS