Compensación y protección para víctimas de trata de personas en Carolina del Sur

South Carolina Code of Laws · 16-3-2070

Explicación Simple

Si alguien es víctima de trata de personas, tiene derecho a recibir ayuda y dinero del gobierno. Además, su identidad y la de su familia deben mantenerse en secreto para protegerlos.

Es como si un jugador de fútbol fuera golpeado por otro y, además de recibir atención médica, el equipo se asegurara de que el nombre del jugador no se haga público para proteger su privacidad.

Ejemplo Práctico

Imagina que Ana fue víctima de trata de personas y logró escapar. Ella puede solicitar ayuda económica del Fondo de Compensación de Víctimas en Carolina del Sur. Además, su nombre y el de su familia no serán revelados para que puedan vivir sin miedo a represalias.

Texto Original del Estatuto (Inglés)

SECTION 16-3-2070. Compensation for victims of trafficking; identity of victim and victim's family confidential. (A) Victims of trafficking in persons pursuant to this article are considered victims for purposes of the Victims' Bill of Rights and are entitled to all appropriate forms of compensation available pursuant to the South Carolina Victim Compensation Fund in accordance with the provisions of Article 13, Chapter 3, Title 16. Victims of trafficking in persons pursuant to this article also are entitled to the rights provided in Article 15, Chapter 3, Title 16. (B) In addition to the provisions of subsection (A), in a prosecution for violations of the criminal provisions of this article, the identity of the victim and the victim's family must be kept confidential by ensuring that names and identifying information of the victim and victim's family are not released to the public, including by the defendant. (C) Pursuant to Section 16-3-1240, it is unlawful, except for purposes directly connected with the administration of the victim compensation fund, for any person to solicit, disclose, receive, or make use of or authorize, knowingly permit, participate in or acquiesce in the use of any list, or names of, or information concerning persons applying for or receiving awards without the written consent of the applicant or recipient. The records, papers, files, and communications of the board, its panel and the director and his staff must be regarded as confidential information and privileged and not subject to disclosure under the Freedom of Information Act as contained in Chapter 4, Title 30. HISTORY: 2012 Act No. 258, SECTION 1, eff December 15, 2012. Code Commissioner's Note Pursuant to 2017 Act No. 96, SECTION 14, the reference to "State Crime Victim's Compensation

Preguntas Frecuentes

¿Cómo puedo acceder a la compensación si soy víctima de trata?

Debes presentar una solicitud al Fondo de Compensación de Víctimas de Carolina del Sur. Ellos te guiarán en el proceso para que recibas la ayuda que necesitas.

¿Se puede saber quién es la víctima?

No, la ley protege la identidad de la víctima y su familia. Esto significa que no se puede revelar su nombre ni información que los identifique.

¿Qué pasa si alguien revela mi identidad?

Es ilegal que alguien comparta tu información personal sin tu consentimiento. Si esto ocurre, se pueden tomar acciones legales contra la persona que lo hizo.

¿Necesita ayuda para analizar su caso?

Seguir Investigando →