Si alguien comete una infracción de tráfico, el juez tiene que avisar al Departamento de Vehículos Motorizados. Esto es para que el DMV sepa quién ha roto las reglas de manejo.
Es como cuando un profesor tiene que reportar a la oficina si un estudiante rompe las reglas en clase. Así, la escuela puede tomar medidas si es necesario.
María, mientras conducía, fue detenida por exceder el límite de velocidad. El juez la declaró culpable y, según la ley, el tribunal envió esta información al Departamento de Vehículos Motorizados para que estén al tanto de su infracción.
SECTION 56-1-330. Courts shall report certain convictions. Every court having jurisdiction over offenses committed under this article or other state laws or municipal ordinances regulating the operation of motor vehicles on highways shall forward to the Department of Motor Vehicles a record of the conviction of any person in such court for a violation of such laws other than regulations governing standing or parking where a matter of safety is not involved. HISTORY: 1962 Code SECTION 46-180; 1952 Code SECTION 46-171; 1942 Code SECTION 5998; 1932 Code SECTION 5998; 1930 (36) 1057; 1959 (51) 421; 1993 Act No. 181, SECTION 1310; 1996 Act No. 459, SECTION 83.
Se reportan infracciones de tráfico, como exceso de velocidad o conducir bajo la influencia, pero no se incluyen las regulaciones sobre estacionamiento sin que haya un problema de seguridad.
Es el tribunal que tiene la jurisdicción sobre el caso quien debe enviar el reporte al Departamento de Vehículos Motorizados.
La ley exige que se reporten estas infracciones, por lo que si no se hace, podría haber consecuencias para el tribunal que no cumpla con esta obligación.
¿Necesita ayuda para analizar su caso?
Seguir Investigando →