Registro y manejo de comunicaciones interceptadas en Carolina del Sur

SC Chapter t17c030 · 17-30-100

Explicación Simple

Esta ley dice que si alguien escucha o graba tus conversaciones legalmente, deben guardar esas grabaciones de forma segura. Además, no pueden destruirlas sin permiso de un juez y deben tenerlas guardadas por diez años.

Es como cuando grabas un programa de televisión: necesitas un buen dispositivo para que la grabación no se estropee y, si decides borrarlo, necesitas el control remoto para hacerlo. Así que, si alguien graba una conversación, debe seguir reglas parecidas.

Ejemplo Práctico

Imagina que Juan es un detective y obtiene permiso para grabar las llamadas de un sospechoso. Después de terminar la investigación, las grabaciones deben ser entregadas a un juez y guardadas en un lugar seguro. No puede simplemente borrar esas grabaciones, debe esperar a que el juez diga que puede hacerlo después de diez años.

Penalidades

Violaciones pueden ser castigadas como desacato al juez correspondiente.

Texto Original del Estatuto (Inglés)

SECTION 17-30-100. Recording, sealing, custody, and destruction of intercepted communications; notification of and inspection by parties to interception. (A) The contents of any wire, oral, or electronic communication intercepted by any means authorized by this chapter, if possible, must be recorded on tape or wire or other comparable device. The recording of the contents of any wire, oral, or electronic communication under this subsection must be kept in such a way as will protect the recording from editing or other alterations. Immediately upon the expiration of the period of the order, or extensions of the order, the recordings must be made available to the judge issuing the order and sealed under his directions. Custody of the recordings must be wherever the judge orders. They must not be destroyed except upon an order of the issuing or denying judge, or that judge's successor in office, and in any event must be kept for ten years. Duplicate recordings may be made for use or disclosure as permitted by this chapter. (B) The presence of the seal provided for by this section, or a satisfactory explanation for the absence thereof, must be a prerequisite for the use or disclosure of the contents of any wire, oral, or electronic communication or evidence derived therefrom as required by federal law. (C) Applications made and orders granted under this chapter must be sealed by the judge. Custody of the applications and orders must be wherever the judge directs. As required by federal law, the applications and orders must be disclosed only upon a showing of good cause before a judge of competent jurisdiction and must not be destroyed except on order of the issuing or denying judge, or that judge's successor in office, and in any event must be kept for ten years. (D) A viola

Preguntas Frecuentes

¿Qué sucede con las grabaciones después de que se termina la investigación?

Las grabaciones deben ser entregadas a un juez y guardadas de manera segura. No pueden ser destruidas sin la autorización de un juez y deben conservarse por diez años.

¿Qué pasa si alguien no sigue estas reglas?

Si alguien no cumple con las disposiciones de esta ley, puede ser castigado por desacato al juez que emitió la orden.

¿Puedo escuchar las grabaciones de mi conversación si fueron interceptadas?

Generalmente, las grabaciones no se pueden escuchar sin un permiso adecuado, y solo se pueden revelar bajo ciertas condiciones establecidas por la ley.

¿Necesita ayuda para analizar su caso?

Seguir Investigando →