Cuando hay una muerte que necesita investigación, el forense decide si se debe hacer un juicio. Si es así, le pide a la policía que reúna a un grupo de 14 personas del área para que escuchen los hechos y tomen una decisión.
Es como cuando un maestro necesita juntar a un grupo de estudiantes para que discutan un proyecto. El maestro llama a varios para que se reúnan y trabajen juntos en una decisión.
Imagina que en un pequeño pueblo, Juan fallece de manera sospechosa. El forense, después de investigar, decide que es necesario un juicio. Entonces, le pide al sheriff que convoque a 14 vecinos del pueblo para que escuchen lo que sucedió y ayuden a decidir qué ocurrió.
SECTION 17-7-100. Mode of summoning a jury. When the coroner upon the required preliminary examination shall determine that a formal inquest shall be held he shall make out his warrant directed to all or any of the constables of his county or to the sheriff of his county, requiring them or any of them forthwith to summon a jury of fourteen men of the county within a radius of ten miles to appear before him at the time and place specified in the warrant. HISTORY: 1962 Code SECTION 17-98; 1952 Code SECTION 17-98; 1942 Code SECTION 3572; 1932 Code SECTION 3573; 1931 (37) 229.
Cualquier persona que viva en el condado y esté dentro de un radio de diez millas puede ser convocada para ser parte del jurado.
Si alguien no se presenta, puede haber consecuencias, como multas o sanciones, dependiendo de las leyes locales.
El jurado está compuesto por 14 personas seleccionadas por el forense para que escuchen el caso.
¿Necesita ayuda para analizar su caso?
Seguir Investigando →