Si alguien es acusado de violación, el juez puede decidir que la víctima dé su testimonio antes del juicio. Esto se hace para que la víctima no tenga que estar en el juicio si no quiere.
Es como grabar un video de una obra de teatro para que aquellos que no pueden asistir la vean después. Así, los que no pueden estar en el juicio aún pueden compartir su historia.
Imagina que Ana fue agredida y el juicio de su agresor está próximo. El juez decide que la declaración de Ana se grabe antes del juicio, para que su testimonio esté disponible y ella no tenga que revivir la experiencia durante el juicio.
SECTION 16-3-660. Deposition testimony of rape victim or victim of assault with intent to ravish. Before or during the trial of a person charged with rape or assault with intent to ravish, when the female who is alleged to have been assaulted is a witness, the judge of the court in which the case is to be tried may, in his discretion, by an order direct that the deposition of such witness be taken at a time and place designated in such order within the county in which the trial is to be had upon such notice to the accused as the judge may direct. HISTORY: 1962 Code SECTION 16-73; 1952 Code SECTION 16-73; 1942 Code SECTION 1016; 1932 Code SECTION 1016; Cr. P. '22 SECTION 107; Cr. C. '12 SECTION 92; 1909 (26) 206.
Se permite para proteger a la víctima de tener que enfrentarse a su agresor y revivir la experiencia dolorosa durante el juicio.
Si la víctima declara antes, su testimonio puede ser utilizado en el juicio, así no tiene que estar presente.
La declaración se realiza en un lugar y momento determinado por el juez, dentro del mismo condado donde se llevará a cabo el juicio.
¿Necesita ayuda para analizar su caso?
Seguir Investigando →