Esta ley dice que la información de las personas que piden ayuda económica por ser víctimas debe ser privada. Nadie puede compartir esos datos sin permiso, a menos que sea para ayudar con la gestión del dinero.
Es como cuando compartes un secreto con un amigo. Solo él puede contarlo si tú se lo permites, y no debe decírselo a nadie más.
Imagina que Ana fue víctima de un delito y solicita ayuda económica. Según esta ley, nadie puede hablar sobre su solicitud o su situación sin que Ana lo autorice. Si un periodista intenta obtener esa información, no puede hacerlo legalmente sin su permiso.
SECTION 16-3-1240. Disclosure of records as to claims; confidentiality; applicability of Freedom of Information Act. It is unlawful, except for purposes directly connected with the administration of the fund, for any person to solicit, disclose, receive, or make use of or authorize, knowingly permit, participate in or acquiesce in the use of any list, or names of, or information concerning persons applying for or receiving awards pursuant to the provisions of this article without the written consent of the applicant or recipient. The records, papers, files, and communications of the board, its panel, and the director and his staff must be regarded as confidential information and privileged and not subject to disclosure under the Freedom of Information Act as contained in Chapter 4, Title 30. HISTORY: 1982 Act No. 455, SECTION 2; 1984 Act No. 489, SECTION 1; 2017 Act No. 96 (S.289), SECTION 5.J, eff July 1, 2017. Effect of Amendment 2017 Act No. 96, Pt. II, SECTION 5.J, substituted "fund" for "victim's compensation program", "pursuant to the provisions of this article" for "hereunder", "Chapter 4, Title 30" for "Chapter 3 of Title 30", and made nonsubstantive changes.
La ley establece que toda información relacionada con las solicitudes de ayuda es confidencial y no se puede compartir sin tu permiso, garantizando así tu privacidad.
¿Necesita ayuda para analizar su caso?
Seguir Investigando →