Los distribuidores de combustibles deben enviar un informe cada mes sobre cuánto combustible vendieron. También deben pagar un impuesto basado en esa cantidad, y si lo hacen a tiempo, pueden obtener un descuento.
Es como cuando haces la compra del supermercado y al final del mes tienes que contar cuánto gastaste y pagar la cuenta, pero si lo haces rápido, te dan un descuento.
Imagina que Juan tiene una gasolinera en Pensilvania. Cada mes, él debe contar cuántos galones de gasolina vendió y enviar un informe al gobierno. Si lo hace antes del día 20, puede pagar menos impuesto gracias a un descuento.
null
75 Pa.C.S. 9006 - Distributor's Report And Payment Of Tax (a) Monthly report.--For the purpose of ascertaining the amount of tax payable under this chapter, the distributor, on or before the 20th day of each month, shall transmit to the department on a form prescribed by the department a report, under oath or affirmation, of the liquid fuels and fuels used or delivered by that distributor within this Commonwealth during the preceding month. The report shall show the number of gallons of liquid fuels and fuels used or delivered within this Commonwealth during the period for which that report is made and any further information that the department prescribes. A distributor having more than one place of business within this Commonwealth shall combine in each report the use or delivery of liquid fuels and fuels at all such separate places of business. (b) Computation and payment of tax.-- (1) The distributor, at the time of making the report under subsection (a), shall compute and pay to the department the tax due to the Commonwealth on liquid fuels and fuels used or sold and delivered by that distributor during the preceding month, less a discount, if the report is filed and the tax paid on time, computed as follows: (i) 2%, if the tax amounts to $50,000 or less; (ii) 1.5%, on tax in excess of $50,000 and not exceeding $75,000; (iii) 1%, on tax in excess $75,000 and not exceeding $100,000; and (iv) .5%, on tax in excess of $100,000. (2) The discount under paragraph (1) shall not be computed on any tax imposed and remitted with respect to the oil company franchise tax imposed under sections 9004(b) (relating to imposition of tax, exemptions and deductions) and 9502 (relating to imposition of tax), except with respect to the oil company franchise tax imposed under section 95
Debes incluir la cantidad de galones de combustibles que usaste o vendiste en el mes anterior, así como cualquier otra información que el departamento requiera.
El impuesto se debe pagar el día 20 del mes siguiente al que corresponde el informe.
Si no envías el informe o no pagas el impuesto a tiempo, podrías enfrentarte a penalidades o cargos adicionales, aunque no se especifican en esta ley.
¿Necesita ayuda para analizar su caso?
Seguir Investigando →