El comisionado puede aprobar o rechazar las tarifas de seguros durante un tiempo de espera. Si rechaza una tarifa, debe explicar por qué no cumple con las reglas.
Es como cuando un maestro evalúa un proyecto escolar: si no le gusta, te dice qué mejorar antes de que puedas presentarlo.
Imagina que Juan, un asegurador, presenta una nueva tarifa de seguro. El comisionado la revisa y decide en 20 días si la acepta o no. Si la rechaza, le explica a Juan qué cambios necesita hacer.
75 Pa.C.S. 2004 - Action By Commissioner On Rate Filings Within Waiting Period (a) General rule.--Notwithstanding any other provision of law to the contrary, within the waiting period or any extension thereof as provided in section 2003(a) (relating to waiting period for filings), the commissioner may, by written notice, approve or disapprove the rate filing or schedule a formal administrative hearing on the filing. If a rate filing is approved, it may become effective upon the expiration of the waiting period and any extension thereof as provided in section 2003(a) or upon the effective date specified in the filing, whichever is later. If a rate filing is disapproved, the commissioner shall state in what respects the filing or part thereof fails to meet the requirements of this chapter or other applicable law. (b) Effective date pending hearing.--If a rate filing is scheduled for a formal administrative hearing under this section, the filing may not become effective until an adjudication is issued. An adjudication shall be issued within 60 days after the close of the hearing. 75 Pa.C.S. 2005 - Review Of Action Of Commissioner Taken Without Hearing Any insurer or rating organization aggrieved by any order or decision of the commissioner made without a hearing may, within 30 days after notice of the order to the insurer or organization, make written request to the commissioner for a hearing thereon. The commissioner shall hold a hearing within 30 days after receipt of the request and shall give not less than ten days' written notice of the time and place of the hearing. Within 30 days after the close of the hearing, the commissioner shall affirm, reverse or modify his previous action, specifying his reasons therefor.
El comisionado tiene un periodo de espera para decidir, que puede ser extendido. Si no hay una decisión durante este tiempo, la tarifa puede ser aprobada automáticamente.
Si no estás de acuerdo, puedes solicitar una audiencia formal dentro de los 30 días después de recibir la decisión.
Si hay una audiencia, la nueva tarifa no entrará en vigencia hasta que se tome una decisión después de la audiencia.
¿Necesita ayuda para analizar su caso?
Seguir Investigando →