Si un niño o joven necesita ir a un tribunal para hablar, el juez puede pedir que una citación lo obligue a ir. Además, sus padres o tutores también recibirán una copia para que estén informados.
Es como cuando tu maestro te dice que tienes que presentar un proyecto y también le avisa a tus padres para que sepan que necesitas prepararte.
Imagina que Ana, una niña de 15 años, ha visto algo importante relacionado con un caso de su amigo. El juez puede emitir una citación para que Ana testifique, y sus padres recibirán una copia para que estén al tanto de lo que sucede.
42 Pa.C.S. 6333 - Subpoena (a) General rule.--Upon application of a child, parent, guardian, custodian, probation officer, district attorney, or other party to the proceedings, the court, master, or the clerk of the court shall issue, or the court or master may on its own motion issue, subpoenas requiring attendance and testimony of witnesses and production of papers at any hearing under this chapter. (b) Copy to parents, guardians and custodians.-- (1) A copy of the subpoena requiring attendance and testimony of a witness who is under 18 years of age shall be issued to the parent, guardian or other custodian of the witness in addition to the issuance of the subpoena for the witness. (2) The court may waive issuance of the copy under paragraph (1) for cause shown in a specific case. (Oct. 9, 2008, P.L.1352, No.98, eff. 60 days)
Cualquier persona involucrada en el caso, como un padre, tutor o abogado, puede solicitar que se emita una citación para que alguien testifique.
Si el testigo tiene menos de 18 años, sus padres o tutores también recibirán una copia de la citación para que estén informados.
Sí, el juez puede decidir no enviar la copia a los padres si hay una razón válida para hacerlo en un caso específico.
¿Necesita ayuda para analizar su caso?
Seguir Investigando →