Si adoptas a un niño de otro país y vives en Pensilvania, necesitas presentar unos papeles en la corte. Esto asegura que la adopción sea reconocida y que el niño tenga los documentos correctos.
Es como cuando traes un regalo especial de otro país y necesitas asegurarte de que esté envuelto correctamente para que todos lo vean y lo reconozcan.
María y Juan, una pareja de Pensilvania, adoptaron a un niño de Colombia. Para que la adopción sea válida en su estado, ellos presentaron una copia del decreto de adopción colombiano y el certificado de nacimiento del niño en la corte de su condado.
23 Pa.C.S. 2908 - Foreign Decree Of Adoption (a) Registration.--When a minor is adopted by a resident of this Commonwealth and a final decree of adoption is made or entered in conformity with the laws of a foreign country, the adopting parent shall file a properly authenticated copy of the foreign decree of adoption, a copy of the child's visa and either the child's birth certificate or some form of birth identification with the clerk of the court in the county of residence of the parent. If the foreign decree of adoption is not in English, the adopting parent shall also file a certified English translation. If no birth certificate or birth identification can be obtained, the adopting parent shall include an affidavit stating the reason therefor. (b) Foreign adoption registration form.--The court shall develop a foreign adoption registration form and instructions for its use. The adopting parent or parents shall sign the foreign adoption registration form indicating that they have read and understand the information provided. (c) Contents of form.-- (1) The form shall include statements indicating that the foreign adoption may not be a full and final adoption if: (i) Both parents, or just the sole parent if only one parent is adopting, were not present for the adoption hearing in the foreign country. (ii) The foreign court did not enter a final adoption decree or its equivalent. (iii) The child's visa is not the type that would afford the child full United States citizenship. (2) The form shall notify the adopting parent or parents that an adoption decree may be obtained from the Commonwealth if the documents filed in subsection (a) are reviewed by the court and the court determines the foreign adoption was full and final. (3) At the time of filing, a copy of the foreig
Necesitas una copia autenticada del decreto de adopción extranjero, el visado del niño y su certificado de nacimiento o identificación de nacimiento.
Si no puedes obtener el certificado de nacimiento, debes incluir una declaración jurada explicando por qué no lo tienes.
No siempre. La adopción puede no ser considerada completa si no se cumplen ciertos requisitos, como la presencia de los padres en la audiencia de adopción.
¿Necesita ayuda para analizar su caso?
Seguir Investigando →