Esta ley dice que si alguien fue condenado a muerte por un crimen antes de 1935, esa sentencia no cambiará. Las nuevas reglas no afectan lo que ya se decidió antes de esa fecha.
Es como si tuvieras un contrato que firmaste hace años; aunque las reglas cambiaron después, tu contrato sigue siendo válido y no lo pueden modificar.
Imagina que Juan fue condenado a muerte en 1930 por un crimen grave. Aunque se hayan creado nuevas leyes desde entonces, la condena de Juan se mantiene tal como fue decidida en su momento. Así, su caso no se ve afectado por las nuevas normas que salieron después.
§ 15-191. Pending sentences unaffected. Nothing in G.S. 15-187, 15-188, and 15-190 shall be construed to alter in any manner the execution of the sentence of death imposed on account of any crime or crimes committed before July 1, 1935. (1935, c. 294, s. 4.)
Significa que las condenas a muerte impuestas antes de 1935 seguirán en vigor y no se cambiarán debido a leyes nuevas.
Afecta únicamente a las personas que fueron condenadas a muerte por crímenes cometidos antes del 1 de julio de 1935.
Si alguien comete un crimen después de 1935, su caso se regirá por las leyes actuales y podría tener consecuencias diferentes a las de los casos anteriores.
¿Necesita ayuda para analizar su caso?
Seguir Investigando →