Esta ley dice que los esposos pueden testificar el uno contra el otro en un juicio. Si hay problemas en el matrimonio, pueden hablar sobre ellos, pero no se les puede forzar a decir algo que los incrimine.
Es como si en un juego de fútbol los dos jugadores de un mismo equipo pudieran hablar entre sí sobre la jugada, pero no se les puede obligar a decir algo que los ponga en problemas.
Imagina que Juan y María están casados y Juan es acusado de no pagar la manutención de su hijo. María puede testificar en su contra sobre la situación económica, pero no puede ser obligada a hacer declaraciones que perjudiquen a Juan si eso lo incrimina.
; spouses are competent witnesses. NRS201.070Evidence; spouses are competent witnesses. 1. No other or greater evidence is required to prove the marriage of the spouses, or that the defendant is the parent of the child or children, than is required to prove such facts in a civil action. 2. In no prosecution underNRS 201.015to201.080, inclusive, does any existing statute or rule of law prohibiting the disclosure of confidential communications between spouses apply, and both spouses are competent witnesses to testify against each other to any and all relevant matters, including the fact of the marriage and the parentage of any child or children, but neither may be compelled to give evidence incriminating himself or herself. 3. Proof of the failure of the defendant to provide for the support of the spouse, child or children, is prima facie evidence that such failure was knowing. [6:170:1923; NCL § 10521]—(NRS A1985, 64;1999, 3570;2017, 787)
No, aunque pueden testificar, ninguno de los cónyuges puede ser obligado a dar información que los incrimine a sí mismos.
Si uno de los cónyuges no quiere testificar, no puede ser obligado a hacerlo, especialmente si se trata de algo que podría incriminarlo.
¿Necesita ayuda para analizar su caso?
Seguir Investigando →