Cuando alguien rompe una regla de tránsito, se le registra en un documento. Este registro se envía a una oficina gubernamental para que sepan lo que pasó y puedan actuar si es necesario.
Es como llevar un diario de tus tareas escolares; cada vez que completas una tarea, la anotas para no olvidarte y para que tus maestros sepan cómo vas.
Imagina que Juan fue detenido por manejar demasiado rápido. Después de ser declarado culpable, el juez envía un informe a la oficina de seguridad pública para que sepan que Juan rompió la ley y qué castigo recibió.
null
(a) Every court administrator shall keep a full record of every case in which a person is charged with a violation of any law or ordinance, regulating the operation of vehicles on highways. (b) Within ten days after the conviction or forfeiture of bail of a person upon a charge of violating any provisions of any law or ordinance, regulating the operation of vehicles on highways, the court administrator of the court in which the conviction was had or bail was forfeited, shall immediately forward to the Department of Public Safety an abstract of the record of the court covering the case in which the person was convicted or forfeited bail. The abstract must be certified by the person required to prepare it to be true and correct. (c) The abstract must be made upon a form furnished by the Department of Public Safety, and shall include the name and address of the party charged, the driver's license number of the person involved, the nature of the offense, the date of hearing, the plea, the judgment, or whether bail was forfeited, and the amount of the fine or forfeiture, as the case may be. (d) Every court shall also forward a report to the Department of Public Safety reporting the conviction of any person of manslaughter or other felony in the commission of which a vehicle was used. (e) The failure, refusal, or neglect of any judicial officer to comply with any of the requirements of this section shall constitute misconduct in the office and shall be grounds for removal. (2720-290)1937 c 464 s 140;1969 c 1129 art 1 s 18;1973 c 123 art 5 s 7;1981 c 363 s 28;1983 c 359 s 13;1Sp1986 c 3 art 1 s 82 Official Publication of the State of MinnesotaRevisor of Statutes
Si te condenan, el tribunal enviará un informe a la oficina de seguridad pública con todos los detalles de tu caso. Esto es importante para que se mantenga un registro oficial de tus infracciones.
El informe incluye tu nombre, dirección, número de licencia, la infracción cometida, la fecha del juicio y el castigo que recibiste, como multas.
Si un funcionario no cumple con esta obligación, puede enfrentar consecuencias graves, incluso la posibilidad de ser removido de su puesto.
¿Necesita ayuda para analizar su caso?
Seguir Investigando →