Si un médico te ayuda sin cobrarte y algo sale mal, no puede demandarte, a menos que haya sido muy descuidado. Esto solo aplica si te avisan que te ayudarán gratis antes de que lo hagan.
Es como cuando un amigo te ayuda a arreglar el auto sin cobrarte. Si algo se rompe, no puedes reclamarle, a menos que él haya hecho algo realmente grave.
Imagina que Ana, una enfermera, ofrece revisiones de salud gratuitas en un centro comunitario. Antes de atender a Juan, le explica que no le cobrará nada y le pide que firme un papel para confirmar que entiende. Si Juan se siente mal después, Ana no puede ser demandada, a menos que haya actuado con negligencia.
MCL 333.16277 - Nonemergency health care; limitation on liability; additional restrictions; exceptions; definitions Sec. 16277. (1) Subject to this section, a licensee or registrant who provides to a patient nonemergency health care that the licensee or registrant is licensed or registered under this article to provide, and who receives no compensation for providing the nonemergency health care, is not liable in a civil action for damages for acts or omissions in providing the nonemergency health care, unless the acts or omissions were the result of gross negligence or willful and wanton misconduct or were intended to injure the patient. (2) The limitation on liability provided under subsection (1) applies only if the nonemergency health care is provided inside the premises of or as a result of a referral from either of the following: (a) A health facility organized and operated for the sole purpose of delivering nonemergency health care without receiving compensation. (b) An entity that is not a health facility and that provides or that coordinates or otherwise arranges for the provision of nonemergency health care to uninsured or underinsured individuals through the voluntary services of or through referrals for the voluntary services of licensees or registrants who receive no compensation for providing the nonemergency health care. (3) In addition to the restrictions under subsection (2), the limitation on liability provided in subsection (1) does not apply in regard to the nonemergency health care of a patient unless, before the licensee or registrant provides that health care, both of the following occur: (a) The licensee, registrant, or health facility or entity described in subsection (2) provides the patient with a written disclosure describing the limitation o
La ley se aplica solo a la atención médica no urgente proporcionada sin cobrar a los pacientes, como chequeos o tratamientos menores.
Antes de recibir la atención, el proveedor debe darte un documento que explique que la atención es gratuita y que no te cobrarán, y tú debes firmar que lo recibiste.
Puedes demandar solo si el proveedor actuó con negligencia grave o si su intención era hacerte daño.
¿Necesita ayuda para analizar su caso?
Seguir Investigando →