Si alguien le da a una mujer embarazada algo para hacerle daño a su bebé, y eso causa la muerte del bebé o de la madre, esa persona puede ir a la cárcel. No importa si realmente había una razón para dar ese medicamento o no.
Es como si un chef, en lugar de preparar una comida saludable, le pusiera veneno a la comida de alguien. Si esa persona se enferma o muere, el chef sería responsable por sus acciones.
Imagina que Laura, embarazada, va al médico y este le receta un medicamento peligroso sin explicarle los riesgos. Si el medicamento causa la muerte del bebé de Laura, el médico podría ser acusado de homicidio involuntario por su decisión.
Homicidio involuntario con pena de prisión, que puede ser de por vida o varios años.
MCL 750.323 - Manslaughter; death of quick child or mother from use of medicine or instrument Sec. 323. Death of quick child or mother from use of medicine, etc., with intent to destroy such childâAny person who shall administer to any woman pregnant with a quick child any medicine, drug or substance whatever, or shall use or employ any instrument or other means, with intent thereby to destroy such child, unless the same shall have been necessary to preserve the life of such mother, shall, in case the death of such child or of such mother be thereby produced, be guilty of manslaughter. In any prosecution under this section, it shall not be necessary for the prosecution to prove that no such necessity existed. MCL 750.326 - Immoderate speed not dependent on legal speed Sec. 326. Immoderate speed not dependent on legal rate of speedâIn any prosecution under the 2 next preceding sections, whether the defendant was driving at an immoderate rate of speed shall not depend upon the rate of speed fixed by law for operating such vehicle. MCL 750.327 - Death due to explosives Sec. 327. Death due to explosivesâNo person shall order, send, take or carry, or attempt to order, send, take or carry dynamite, nitro-glycerine or any other explosive substance which explodes by concussion or friction, concealed in any bag, satchel, valise, trunk, box or in any other manner, either as freight or baggage, on any passenger boat or vessel, or any railroad car or train of cars, street car, motor bus, stage or other vehicle used wholly or partly for carrying passengers. In case any person violates any of the provisions of this section, he, and any consignee to whom any such dynamite, nitro-glycerine, or other explosive substance has been consigned by his procurement in violation of an
Cualquier sustancia que se administre con la intención de dañar al bebé puede ser considerada peligrosa, incluso si es legal en otros contextos.
Si el medicamento era necesario para salvar la vida de la madre, no se consideraría un homicidio involuntario.
La persona acusada podría enfrentar cargos de homicidio involuntario, que pueden llevar a una condena y penas de prisión.
¿Necesita ayuda para analizar su caso?
Seguir Investigando →