Si alguien le da a una mujer embarazada algo que pueda matar a su bebé intencionadamente, eso se considera un delito muy grave. Si el bebé o la madre mueren por eso, la persona puede ir a la cárcel por homicidio involuntario.
Es como si alguien, en lugar de ayudar a un amigo que está en problemas, le diera un objeto peligroso que lo lastime. En vez de salvarlo, lo pone en riesgo.
Imagínate que Carla está embarazada de seis meses y su pareja, Tomás, le da una sustancia peligrosa porque quiere que el bebé no nazca. Si eso provoca la muerte del bebé o de Carla, Tomás podría ser acusado de homicidio involuntario.
Puede ser acusado de homicidio involuntario si causa la muerte del bebé o de la madre.
MCL 750.323 - Manslaughter; death of quick child or mother from use of medicine or instrument Sec. 323. Death of quick child or mother from use of medicine, etc., with intent to destroy such childâAny person who shall administer to any woman pregnant with a quick child any medicine, drug or substance whatever, or shall use or employ any instrument or other means, with intent thereby to destroy such child, unless the same shall have been necessary to preserve the life of such mother, shall, in case the death of such child or of such mother be thereby produced, be guilty of manslaughter. In any prosecution under this section, it shall not be necessary for the prosecution to prove that no such necessity existed.
Se refiere a un feto que ya tiene desarrollo suficiente para ser considerado viable. Es decir, un bebé que podría sobrevivir fuera del útero.
Cualquier medicina, droga o sustancia que se administre con la intención de causar daño al bebé o a la madre puede ser considerada peligrosa.
Si el tratamiento es necesario para salvar la vida de la madre, no se consideraría un delito. La clave es la intención detrás de la acción.
¿Necesita ayuda para analizar su caso?
Seguir Investigando →