Esta ley habla sobre el abuso a niños, que incluye hacerles daño físico o mental. Si alguien lastima a un niño a propósito o no le da lo que necesita, puede enfrentarse a serias consecuencias.
Es como cuando un perro es maltratado; si no le das comida o lo lastimas, estás haciendo algo muy malo. Los niños necesitan protección y cuidado, igual que las mascotas.
Imagina a Laura, una madre que a menudo deja sola a su hija de 5 años y no le da comida suficiente. Esto podría considerarse abuso infantil según la ley de Míchigan, ya que la falta de atención y cuidado puede causar daño serio a la niña.
El abuso infantil en primer grado es un delito grave que puede resultar en prisión de por vida.
MCL 750.136b - Definitions; child abuse; degrees; penalties; exception; affirmative defense Sec. 136b. (1) As used in this section: (a) "Child" means a person who is less than 18 years of age and is not emancipated by operation of law as provided in section 4 of 1968 PA 293, MCL 722.4. (b) "Cruel" means brutal, inhuman, sadistic, or that which torments. (c) "Omission" means a willful failure to provide food, clothing, or shelter necessary for a child's welfare or willful abandonment of a child. (d) "Person" means a child's parent or guardian or any other person who cares for, has custody of, or has authority over a child regardless of the length of time that a child is cared for, in the custody of, or subject to the authority of that person. (e) "Physical harm" means any injury to a child's physical condition. (f) "Serious physical harm" means any physical injury to a child that seriously impairs the child's health or physical well-being, including, but not limited to, brain damage, a skull or bone fracture, subdural hemorrhage or hematoma, dislocation, sprain, internal injury, poisoning, burn or scald, or severe cut. (g) "Serious mental harm" means an injury to a child's mental condition or welfare that is not necessarily permanent but results in visibly demonstrable manifestations of a substantial disorder of thought or mood which significantly impairs judgment, behavior, capacity to recognize reality, or ability to cope with the ordinary demands of life. (2) A person is guilty of child abuse in the first degree if the person knowingly or intentionally causes serious physical or serious mental harm to a child. Child abuse in the first degree is a felony punishable by imprisonment for life or any term of years. (3) A person is guilty of child abuse in the second degre
El abuso infantil incluye causar daño físico o mental serio a un niño, así como no proveer lo necesario como comida y abrigo.
Las personas que cometen abuso infantil pueden enfrentar cargos graves, incluyendo la posibilidad de pasar el resto de su vida en prisión.
Daño físico serio se refiere a lesiones que afectan gravemente la salud de un niño, como fracturas o daño cerebral.
¿Necesita ayuda para analizar su caso?
Seguir Investigando →