Si un crimen sucede cerca de la frontera de dos lugares, el tribunal puede juzgarlo, pero solo si está claro que ocurrió dentro de su área. Si ocurre muy lejos, entonces no tienen autoridad. Es como cuando un árbitro no puede pitar una falta si es fuera de su campo.
Es como cuando estás jugando a la pelota en la calle y la línea de un lado es la acera de tu casa. Si la pelota cae justo en la línea, tú y tus amigos deciden que todavía está en juego, pero si cae en la casa del vecino, ya no es tuya.
Imagina que Juan y Pedro están en una pelea en un parque que está justo en la frontera de dos condados. Si la policía llega y decide arrestar a Juan, puede hacerlo porque el crimen ocurrió en el área donde tienen jurisdicción. Pero si la pelea ocurrió a más de 100 metros en el condado del vecino, entonces la policía de su condado no puede hacer nada.
MCL 762.4 - Jurisdiction; court of record; offense near boundary line Sec. 4. Whenever any court of record having criminal jurisdiction, the boundaries of whose jurisdiction as fixed by statute are not coincident with the boundary lines of a county or counties, shall take jurisdiction or have pending before it any trial or cause arising out of the commission of an offense at, on or near to the boundary line of the jurisdiction of said court, the jurisdiction of said court shall not be questioned, after the swearing of the jury, unless the evidence shall show the offense to have been committed more than 100 rods outside of the boundary of the jurisdiction of said court as fixed by statute. MCL 762.5 - Jurisdiction; fatal force and death in different counties Sec. 5. If any mortal wound shall be given or other violence or injury shall be inflicted, or any poison shall be administered in 1 county by means whereof death shall ensue in another county, the offense may be prosecuted and punished in either county. MCL 762.6 - Jurisdiction; fatal force inflicted on high seas or navigable rivers Sec. 6. If any such mortal wound shall be given, or other violence or injury shall be inflicted or poison administered on the high seas, or in any other navigable waters, or on land, either within or without the limits of this state, by means whereof death shall ensue in any county thereof, such offense may be prosecuted and punished in the county where such death shall have ensued.
Si alguien es herido en un condado y muere en otro, el delito puede ser juzgado en cualquiera de los dos condados donde ocurrió el ataque o la muerte.
¿Necesita ayuda para analizar su caso?
Seguir Investigando →