Ley de Moratoria sobre Instalaciones de Detención Privadas en Illinois

Illinois Statutes - Ch 0730 · 730 ILCS 141/

Explicación Simple

La ley prohíbe que el gobierno de Illinois use cárceles o centros de detención que sean privados. Esto significa que no pueden pagar a empresas privadas para que manejen estos lugares.

Es como si una escuela decidiera no contratar a una empresa privada para cuidar a los estudiantes, prefiriendo mantener a sus propios maestros en lugar de arriesgarse con alguien más.

Ejemplo Práctico

Imagina que el sheriff de un condado, llamado Juan, quiere construir una nueva cárcel, pero no puede pedir dinero a una empresa privada para hacerlo. Gracias a esta ley, Juan debe buscar fondos solo del gobierno y no puede hacer tratos con empresas que manejan cárceles.

Texto Original del Estatuto (Inglés)

(730 ILCS 141/1) Sec. 1. Short title. This Act may be cited as the Private Detention Facility Moratorium Act. (Source: P.A. 101-20, eff. 6-21-19.) (730 ILCS 141/10) Sec. 10. Definition. In this Act, "detention facility" means any building, facility, or structure used to detain individuals, not including State work release centers or juvenile or adult residential treatment facilities. (Source: P.A. 101-20, eff. 6-21-19; 102-558, eff. 8-20-21.) (730 ILCS 141/15) Sec. 15. Certain agreements and incentives prohibited. Neither the State, nor any unit of local government, any county sheriff, or any agency, officer, employee, or agent thereof, shall: (1) enter into an agreement of any kind for the detention of individuals in a detention facility owned, managed, or operated, in whole or in part, by a private entity; (2) pay, reimburse, subsidize, or defray in any way any costs related to the sale, purchase, construction, development, ownership, management, or operation of a detention facility that is or will be owned, managed, or operated, in whole or in part, by a private entity; (3) receive per diem, per detainee, or any other payment related to the detention of individuals in a detention facility owned, managed, or operated, in whole or in part, by a private entity; or (4) otherwise give any financial incentive or benefit to any private entity or person in connection with the sale, purchase, construction, development, ownership, management, or operation of a detention facility

Preguntas Frecuentes

¿Por qué se prohiben las instalaciones de detención privadas?

Se busca evitar que las empresas privadas se beneficien económicamente de la detención de personas, garantizando un manejo más humanitario y controlado por el estado.

¿Qué pasa si una cárcel ya es privada?

La ley se aplica a nuevos acuerdos, por lo que las cárceles existentes no se ven afectadas, pero no se pueden hacer nuevos contratos con empresas privadas.

¿Qué tipo de instalaciones están excluidas de esta ley?

La ley no incluye centros de tratamiento residencial para jóvenes o adultos, ni centros de trabajo del estado.

¿Necesita ayuda para analizar su caso?

Seguir Investigando →