Si compartes tu coche con alguien, la empresa que organiza el intercambio se encarga de cualquier equipo que le pongas al coche. Si algo se rompe o se pierde, ellos se hacen responsables, no tú.
Es como cuando prestas tu bicicleta a un amigo, pero le pones una campana nueva. Si él pierde la campana, es su problema y no el tuyo.
Imagina que Ana presta su coche a través de un programa de car-sharing y le coloca un GPS para rastrear el vehículo. Durante el uso, el GPS se daña. La empresa de car-sharing debe cubrir el costo del GPS dañado, no Ana.
40-1-230. (Effective January 1, 2021) Vehicle equipment. A peer-to-peer car-sharing program shall have sole responsibility for any equipment, such as a GPS system or other special equipment, that is put in or on the vehicle to monitor or facilitate the car-sharing transaction and shall agree to indemnify and hold harmless the shared vehicle owner for any damage to or theft of such equipment during the car-sharing period not caused by such owner. The peer-to-peer car-sharing program shall have the right to seek indemnity from the shared vehicle driver for any loss or damage to such equipment that occurs during the car-sharing period. (Code 1981, § 40-1-230 , enacted by Ga. L. 2020, p. 310, § 2/HB 337.) <h3
La empresa de car-sharing es responsable de cualquier daño al equipo que se coloque en el coche durante el período de intercambio.
La empresa de car-sharing puede buscar compensación al conductor que usó el coche si hay pérdida o daño al equipo durante su uso.
Cualquier equipo que se instale en el vehículo para facilitar el car-sharing, como un GPS o sistemas de monitoreo, está cubierto bajo esta ley.
¿Necesita ayuda para analizar su caso?
Seguir Investigando →